Há quem afirme que a língua portuguesa é uma das mais difíceis do mundo, principalmente por conta das inúmeras regras que ela possui. Mas ainda assim existem pessoas que amam estudar o português e se aprofundar nos conhecimentos que ela pode trazer, afinal de contas, é a principal língua do nosso país.
Existem algumas pessoas que se confundem quanto a forma de escrita de algumas palavras e isso é bem mais comum do que possamos imaginar. Hoje nós trouxemos algumas palavras em português que possuem dupla grafia e muito provavelmente você já ficou na dúvida sobre qual é a forma correta de escreve-las. Você pode conferir a lista agora mesmo.
Abdome / Abdômen
É bem mais comum encontrarmos pessoas que escrevem “abdômen”, mas nem todos sabem que “abdome” também está correto. Ambas as formas de escrita se referem à parte do corpo humano que está localizada entre o tórax e a pelve.
Aluguel / Aluguer
Certamente você já alugou algo em algo em algum momento da sua vida, como uma casa ou um carro, por exemplo. Geralmente escrevemos ou falamos algo do tipo “O aluguel da casa está caríssimo!”, mas utilizar a palavra “aluguer” no lugar de “aluguel” também está correto. O fato é que “aluguer” é mais usado no português de Portugal ou na linguagem jurídica.
Assobiar / Assoviar
Você sabe assoviar? Não, eu não escrevi o verbo errado. Por mais que você seja acostumado escrever ou falar “assobiar”, “assoviar” também está correto. Para falar a verdade, a palavra “assobiar” é tida como a mais correta e socialmente aceita, sendo assim a mais utilizada.
Catorze / Quatorze
Talvez essa seja a palavra da língua portuguesa com dupla grafia em que as pessoas mais ficam com dúvidas sobre como escrever ou falar. Embora estejamos bem familiarizados com o numeral 14, não estamos muito familiarizados com a grafia dele. Tanto “catorze” quanto “quatorze” existem na língua portuguesa e estão corretas.
Arrebentar / Rebentar
Estamos bastante acostumados a falar “arrebentar” quando queremos nos referir ao ato de estourar, explodir, partir ou destruir, mas o que nem todos sabem é que “rebentar” também é uma forma correta para o verbo.
Bêbado / Bêbedo
Quando queremos nos referir a uma pessoa que se encontra embriagada ou alcoolizada, utilizamos o adjetivo “bêbado”, mas embora você ache estranho, a grafia “bêbedo” também está correta na língua portuguesa.
Maquiagem / Maquilagem
Esse é mais um dos casos de dupla grafia em que nem todos sabiam que existia. É bastante comum falarmos algo do tipo “Ela irá fazer a maquiagem hoje em uma amiga.”, mas se trocarmos “maquiagem” por “maquilagem”, a frase continua correta.
Relampear / Relampejar
Provavelmente esse seja um dos casos de dupla grafia onde as pessoas não possuem tanta dúvida. Tanto a palavra “relampear” quanto “relampejar” estão corretas e podem ser usadas sempre que quisermos referir o ato de ocorrer relâmpagos.
Leia Também: Palavras em português que não possuem tradução para o inglês
Leia Também: Palavras que não possuem tradução para o português
Esses foram apenas alguns exemplos de palavras que possuem dupla grafia, mas existem muitas outras espalhadas pela língua portuguesa. Continue nos acompanhando, pois muito em breve voltaremos a falar de assuntos parecidos com este.
Conhece mais alguma palavra que possui dupla grafia? Comenta aqui em baixo e não esquece de compartilhar esse post!